Skip to main content

My two favourite bloggers

I follow my Twitter timeline pretty religiously every day. When you follow over 5000 people (nearly all teachers, by the way) you have to be selective about which links you tap or click. The two blog links I almost always follow up are those written by (surprise,surprise) my co-author Gianfranco Conti and by headteacher Tom Sherrington, who works at Highbury Grove School in London.

Here are the URLs:

gianfrancoconti.wordpress.com

headguruteacher.com

What's unique about Gianfranco's blog is its detailed level of analysis of research combined with classroom practice. Gianfranco is very knowledgeable about the scholarly field of second language acquisition and has a firm belief, based on his instincts and experience, in the skill acquisition model of language learning. Although a full-time teacher in Malaysia, he manages to be both a prolific writer of resources, most of which he shares freely on TES, an interactive website writer, as well as blogger. Gian seems to have a 48 hour day.

Although there are plenty of language teacher blogs out there which share experience and neat lesson ideas, only Gianfranco's analyses and justifies classroom practices in such detail. Some readers will not agree with his prescriptions, particularly those who dislike the skill-building view of language learning, but all should find his descriptions and analyses interesting and challenging.

Gianfranco is not frightened to criticise poor practice, bad textbooks, dislikes time-wasting tasks and tech for the sake of tech. He is interested in the latest information coming from brain research and writes a good deal about memory function and what this implies for language learning. I find that much of what he writes chimes with my own experience, even if he leans marginally more towards 'focus on form', as the scholars call it, than me.

Gianfranco covers plenty of ground: teaching listening and reading, skill acquisition theory, feedback, grammar teaching, translation, metacognition, thinking skills, speaking, spontaneity and much more. His blogs are clearly structured, written in an academic style, and nearly always provide reasoned arguments for specific classroom techniques.

If you haven't read Gianfranco's blog, I urge you to do so. You'll learn a lot.


Tom Sherrington's blog is not for language teachers, but it interests me for its general educational content. Tom writes frequently (always a plus in a blog) and his posts are almost always based on his own rich experience both as a teacher and head teacher. He covers a lot of ground: assessment, behaviour, curriculum, ability grouping, differentiation, leadership, teaching and learning, Ofsted, individual lessons and much more.

Modesty, knowledge, depth of wisdom, integrity and passion all shine through in Tom's posts. He often relates his writing to what is happening in his school, sharing practice, helping other teachers and leaders with their thinking. There is great clarity in his writing and a degree of passion when needed, for example over the recent grammar school debate.

A post I read this morning from January 2015 contains a few typical gems. Here is one I'd pick out, useful for anyone having some discipline issues with a class. I'll borrow it in full:

"For some teachers, from time to time, a particular class is the key source of stress: the behaviour isn’t right; it feels like a perpetual cycle of negativity: they don’t do what you want; you have to be the arch-enforcer and the atmosphere is horrible. This can happen if you weren’t firm enough early on or when you get ‘sanction fatigue’ in relation to issues (eg persistent talking or calling out) that ought to seem minor. Resetting is really powerful in this situation. You can do this at the start of a term or at any time you choose. I’d recommend being very explicit with the class about how you feel (or a selected sub-group if that is more appropriate) :

“Right – tools down – before we go on, we’re going to re-establish our basic expectations. I’m not enjoying these lessons as much as I’d like because the persistent low-level disruption is spoiling the atmosphere; you are lovely people but there is just too much talking and I want that to change. I need you listening and when I say ‘silent working’ that’s exactly what I mean; from today, I want you to respond to that and I will go as far as ..(insert sanction)… if you can’t manage it. OK?”

You re-claim the territory; re-establish your expectations and give yourself a clean slate; a chance to be on the front-foot and to be positive. When you get the atmosphere you want – tell them. “Thank you. This is lovely. This is what I’ve been asking for.” From then on you can follow-up on the sanctions more consistently and assertively, setting higher standards than you’d managed before. It’s a huge relief. It will last for a period and you may need to reset repeatedly before it is fully embedded."

Do have a look at Tom's archives, especially if you have an interest in general teaching and learning, and leadership.




- Posted using BlogPress from my iPad

Comments

Popular posts from this blog

A zero preparation fluency game

I am grateful to Kayleigh Meyrick, a teacher in Sheffield, for this game which she described in the Languages Today magazine (January, 2018). She called it “Swap It/Add It” and it’s dead simple! I’ve added my own little twist as well as a justification for the activity.

You could use this at almost any level, even advanced level where the language could get a good deal more sophisticated.

Put students into small groups or pairs. If in groups you can have them stand in circles to add a sense of occasion. One student utters a sentence, e.g. “J’aime jouer au foot avec mes copains parce que c’est amusant.” (You could provide the starter sentence or let groups make up their own.) The next student (or partner) has to change one element in the sentence, and so on, until you restart with a different sentence. You could give a time limit of, say, 2 minutes. The sentence could easily relate to the topic you are working on. At advanced level a suitable sentence starter might be:

“Selon un article q…

Google Translate beaters

Google Translate is a really useful tool, but some teachers say that they have stopped setting written work to be done at home because students are cheating by using it. On a number of occasions I have seen teachers asking what tasks can be set which make the use of Google Translate hard or impossible. Having given this some thought I have come up with one possible Google Translate-beating task type. It's a two way gapped translation exercise where students have to complete gaps in two parallel texts, one in French, one in English. There are no complete sentences which can be copied and pasted into Google.

This is what one looks like. Remember to hand out both texts at the same time.


English 

_____. My name is David. _ __ 15 years old and I live in Ripon, a _____ ____ in the north of _______, near York. I have two _______ and one brother. My brother __ ______ David and my _______ are called Erika and Claire. We live in a _____ house in the centre of ____. In ___ house _____ …

Preparing for GCSE speaking: building a repertoire

As your Y11 classes start their final year of GCSE, one potential danger of moving from Controlled Assessment to terminal assessment of speaking is to believe that in this new regime there will be little place for the rote learning or memorisation of language. While it is true that the amount of learning by heart is likely to go down and that greater use of unrehearsed (spontaneous) should be encouraged, there are undoubtedly some good techniques to help your pupils perform well on the day.

I clearly recall, when I marked speaking tests for AQA 15-20 years ago, that schools whose candidates performed the best were often those who had prepared their students with ready-made short paragraphs of language. Candidates who didn't sound particularly like "natural linguists" (e.g. displaying poor accents) nevertheless got high marks. As far as an examiner is concerned is doesn't matter if every single candidate says that last weekend they went to the cinema, saw a James Bond…

Worried about the new GCSEs?

Twitter and MFL Facebook groups are replete with posts expressing concerns about the new GCSEs and, in particular, the difficulty of the exam, grades and tiers. I can only comment from a distance since I am no longer in the classroom, but I have been through a number of sea changes in assessment over the years so may have something useful to say.

Firstly, as far as general difficulty of papers is concerned, I think it’s fair to say that the new assessment is harder (not necessarily in terms of grades though). This is particularly evident in the writing tasks and speaking test. Although it will still be possible to work in some memorised material in these parts of the exam, there is no doubt that weaker candidates will have more problems coping with the greater requirement for unrehearsed language. Past experience working with average to very able students tells me some, even those with reasonable attainment, will flounder on the written questions in the heat of the moment. Others will…

New GCSE resources on frenchteacher

As well as writing resources for the new A-levels, I have in recent months been posting a good range of materials to support the new GCSEs. First exams are not until 2018, but here is what you can find on the site in addition to the many other resources (grammar exercises, texts, video listening etc).

I shall not produce vocabulary lists since the exam board specifications now offer these, with translations.

Foundation Tier 

AQA-style GCSE 2016 Role-plays
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (2)
100 translation sentences into French (with answers)
Reading exam
Reading exam (2)
How to write a good Foundation Tier essay (ppt)
How to write a good Foundation Tier essay (Word)

Higher Tier 

AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (Higher tier)
AQA-style GCSE 2016 Photo card conversations (Higher tier) (2)
20 translations into French (with answers)
Reading exam (Higher tier)
How to write a good Higher Tier essay (ppt)
How to write a…